Edebiyatta Kültürel Çöküş – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

bestessayhomework@gmail.com - Bize Mail Kanalımızdan veya sağ alt köşedeki Whatsapp tuşundan Ulaşın - 0 (312) 276 75 93 -Essay Yaptırma, Essay Yazdırma, Parayla Essay Yazdırma, Parayla Essay Yaptırma, Ücretli Essay, Ücretli Essay Yaptırma, Profesyonel Essay Yaptırma, Essay Projesi Yaptır, Essay Ödev Yardımı Al, Essay Düzenleme, Essay Projesi Yaptır, Essay Sepeti, Essay Fiyat Teklifi Al, Essay Danışmanlık, Essay Arşivleri, Essay Kategorisi, Essay Yazdırmak, Essay Yazdırma Ücreti, Essay Sunum, Essay Çeviri, Essay Yazdırma Ücreti, Ücretli Essay Yazdırma, Essay Yazdırma Siteleri, Parayla Essay Yazma, Ödev Yazdırma, Essay Yazdırmak İstiyorum, Research Paper Yazdırmak, Argumentative Essay Topics, Cause Effect Essay Örnekleri, Classification Essay, Essay Çeşitleri, Essay Rehberi, Opinion Essay Examples, Makale Yazdırma, Kompozisyon Yazdırma, Parayla Makale Yazdırma, Parayla Kompozisyon Yazdırma, Ücretli Makale, Ücretli Kompozisyon, Profesyonel Makale Yaptırma, Profesyonel Kompozisyon Yaptırma, Makale Projesi Yaptır, Makale Ödev Yardımı Al, Makale Düzenleme, Makale Projesi Yaptır, Makale Sepeti, Makale Fiyat Teklifi Al, Makale Danışmanlık, Makale Arşivleri, Makale Kategorisi, Makale Yazdırmak, Makale Yazdırma Ücreti, Makale Sunum, Makale Çeviri, Makale Yazdırma Ücreti, Ücretli Makale Yazdırma, Makale Yazdırma Siteleri, Parayla Makale Yazma, Makale Sepeti, Makale Yazdırmak İstiyorum, Ödev Danışmanlığı, Ödev Yaptırma, Tez Yazdırma, Makale YAZDIRMA siteleri, Parayla makale YAZDIRMA, Seo makale fiyatları, Sayfa başı yazı yazma ücreti, İngilizce makale yazdırma, Akademik makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, Makale yazma, Blog Yazdırma, Blog Yazdırmak İstiyorum, Essay yazma Uygulaması, Essay Yazma sitesi, İngilizce metin yazma sitesi, Writing yazma sitesi, Essay düzeltici, Essay Kontrol ettirme, Gramer kontrol, İngilizce Gramer düzeltme uygulaması, İngilizce cümle düzeltme sitesi, Essay kontrol siteleri, Tez Yaptırma, Seo Uyumlu Blog Yaptırma

Edebiyatta Kültürel Çöküş – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

10 Mayıs 2022 Kültürel kimlik nedir? Kültürel kimlik örnek Kültürel sorunlar nelerdir 0
Edebiyat Sahnesi – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

Edebiyatta Kültürel Çöküş

Kültürel çöküş duygusu aşırı bir görüştür. Stanford tartışması, klasiklerin ortadan kaldırılmasını değil, yirminci yüzyılın sonlarında rolünün yeniden ayarlanmasını daha doğru bir şekilde ortaya çıkardı. Platon, Aristoteles, Homer ve Virgil gibi yazarlar hiçbir zaman görevden alınmadı.

Yine de Stanford tartışması, klasiklerin medeniyet için bir kriter sağlamaktan ziyade, yüzyılın önemli kültürel mirasını neyin oluşturduğuna dair çok daha geniş ve çoğul bir anlayışta yalnızca bir unsur haline geldiğini gösterdi. Aynı zamanda, klasiklerin modern uygarlığın inşasıyla ilgili daha geniş sosyal, politik ve kültürel tartışmalara nasıl kapıldığını da ortaya koyuyor.

DWEMS meselesine yönelik muhafazakar tepkinin ihtiyatlılığı yeni bir gelişme değil ve Eliot gibi klasiklerin medeni değerlerin belirli bir olgunluğunu temsil ettiğini düşünen birçok kişinin görüşünü yansıtıyor. Yine de bu, kaç kişinin modern uygarlığın klasik standarda bağlılığını koruyamadığını hissettiğinin bir örneğidir. Klasiklerin mirası, yirminci yüzyılda sıklıkla yeniden organize edilmiş, çokça reddedilmiş bir “medeniyetten ayrılmış” olarak tasvir edilmiştir.

Ford Madox Ford’un Birinci Dünya Savaşı’nın sonuçları üzerine romanı Parade’s End, 1914 ile 1918 arasında dünyası dağılan, yönünü şaşırmış, klasik olarak eğitimli, seçkinlerin sayısız örneğini sunar.

Bir sahnede, ana karakter Christopher Tietjens ve başka bir genç subay, McKechnie (“Rektör Yardımcısının Latin Ödülü adamı”) bir savaş sırasında edebi bir yarışma düzenler. Tietjens bir sonenin kafiyelerini soruyor ve dizeleri iki dakikadan kısa bir sürede yazıyor. McKechnie daha sonra soneyi üç dakikadan kısa bir sürede Latin altıgenlerine çevireceğini iddia ediyor.

Bu karakterlerin her ikisi de 1914 öncesi nesillerin görünüşte zahmetsiz patrici parlaklığını temsil ediyor. Her ikisi de yüksek sorumluluk ve kamu görevi kavramlarına sahiptir. Aşağıdaki değişim karakteristiktir. Birliklere kendini inkar eden bir bağlılığın, belirli bir kültürel ve eğitimsel mirasla anında eşitlendiğine dikkat edin. Tietjens, McKechnie’nin neden ön cephedeki taburundan ayrılıp İstihbarat’a girmediğini sorar.

Ancak romanın gösterdiği gibi, bu karakterlerin başarıları modern dünyayla uyumlu değildir ve gelişmelerini imkansız bulurlar. Sürekli olarak zihinsel çöküşün eşiğinde olan McKechnie, soneyi tercüme edemez ve onu bir zarf içinde mühürlü tutar.

Tietjens, savaş sonrası sahnede anlaşılmaz ve tahammül edilemez bir davranış kuralına göre hareket etmeye çalıştığı için giderek daha fazla mağdur oluyor. Doğuş, üreme ve soylu saygınlığına rağmen (savaş öncesi uygarlıkta arzu edilen tüm özellikler), Tietjens ve McKechnie gibi karakterlerin yirminci yüzyılda yeri yoktur.

Ford’un klasik esinli bir yüksek kültüre misafirperver olmayan bir yüzyıl görüşü, bu yüzyılın edebi ifadesinde yaygın olarak bulunur. Ezra Pound’un Hugh Selwyn Mauberley’i (1920) de bir “Tavan arası zarafet” yerine “bir görüntü talep eden/ Hızlandırılmış yüzünü buruşturan” bir dünyayı tasvir eder.


Kültürel kimlik nedir
Kültürel sorunlar nelerdir
Kültürel kimlik örnek
Kültürel şok Nedir
Kültür Nedir
Küreselleşme nedir
Sosyal kimlik Nedir
DergiPark


Yüzyılın ortalarında Roy Fuller’ın “Çeviri” adlı şiiri, şimdiki dünyaya yas tutmak için Latince bir pozu benimsiyordu: “Yalnızca barbarlara uygun”. Uygarlığın düşüşüne katkıda bulunan güçlerin listesi, on iki tonlu müzik, alt sınıflar, “ilerici örgütler” ve “kasvetli şiir”e ayrılmış üç aylık dergileri içerir. Rolünün yalnızca bir geri çekilme olabileceğini öne sürüyor. Daha yakın zamanlarda, Amerikalı romancı Gore Vidal (1987), çağdaş Amerika Birleşik Devletleri’ni geç Roma İmparatorluğu’nun karanlık çağlara kaymasıyla karşılaştırdı.

Bu nedenle, bu yüzyılda klasiklerin bir kullanımı, eskilerin ve modernlerin savaşını sürdürmek olmuştur. Yunanistan ve Roma, insan çabalarıyla ilgili en iyi olan her şeyi örneklemek için kullanılır.

Klasikler, yeni bir barbar düzenine giderek daha uzak olan değerleri korumaya çalışan yüksek bir kültürle hizalanmıştır. Bu bakış açısının bazı mükemmel yazılar ürettiğine şüphe yok, ancak klasik metinleri kültürel deneyimimizin merkezinde tutmak için gerçekten sürdürülebilir bir savunma değildir.

Gördüğümüz gibi, çok geniş bir kültürel imtiyazı olan bu yüzyıl, klasiklerin üstünlüğüne ve görünüşte doğurdukları uygarlığa yönelik iddiaları sorgulamıştır. Kuşkusuz, bu yeni genişleyen oy hakkının pek çoğu (eski sömürge halkları, kadınlar, işçi sınıfları), aydınlanmamış ve baskıcı olarak algılanan değerleri savunmak için klasikleri çağrıştıran muhafazakar bir seçkinin “yüksek kültür” iddialarını reddetmiştir.

Neyse ki, bu yüzyılın klasikleri, edebi değerlerin yalnızca korunmasında değil, dönüştürülmesinde de yer aldı. Değişen edebi tarzlar ve edebiyatın dünyadaki daha büyük rolünün yeniden düşünülmesi, klasiklerin modern yazı üzerindeki etkisini önemli ölçüde azaltmadı.

Bunun en güzel örneği, yüzyılın en etkili ve yenilikçi iki eseri olan James Joyce’un Ulysses’i (1922) ve Ezra Pound’un Cantos’u tarafından Homeros’un Odyssey’ine verilen önemde kolaylıkla gözlemlenebilir.

Odysseus, gerçekten de, bu yüzyılın en açık şekilde tanımladığı klasik karakter olarak ortaya çıktı: En çok hırpalanmış hayatta kalan, evine dönmeye kararlı. Akıl enerjisi, teknik beceri ve kendine güven yoluyla amaçlarına ulaşan bir kahraman, kurnaz, entrikacı, hatta yalancı. Joyce, Odyssey’nin en güzel ve her şeyi kapsayan insan temalarına sahip olduğuna inanıyordu.

Joyce’un Homer okuması son derece seçicidir. Odysseus’u kendi hayatının bir prototipi olarak algıladı: gezgin, baba, müzisyen, hikaye anlatıcısı, hatta pasifist çünkü Odysseus savaşa gitmek konusunda isteksizdi.

On sekizinci ve on dokuzuncu yüzyıllar, dövüş kahramanlığını ve savaş alanında ölüm kalım çatışmasını benimseyen İlyada’yı tercih ederken, yirminci yüzyıl, kahramanı iç barış arayan gezgin kurban olarak tercih etti. Joyce, Odyssey’de Birinci Dünya Savaşı sırasında inşa ettiği “pasifist” destan için bir kaynak keşfettiğine inanıyordu.

Ezra Pound’un 1920’lerden 1960’lara kadar yazdığı Cantos’u da benzer şekilde Odysseus’u bir persona, şairin kendi sesinin maskesi olarak kutlar. Pound’un şiirsel sekansı, Odyssey Book XI’in kısmi bir versiyonuyla, yeraltı dünyasına yapılan ziyaretle başlar, Pound da Odysseus’u sürgün ve hayaletler arasında konuşmaya giden adam hikaye anlatıcısı olarak tasavvur eder.

Joyce gibi, Pound da Homeros’ta kendi sanatsal yaşamı için bir paradigma keşfetti. Yine de bu iki yazarla da klasiklerle olan ilişki, baskın bir yüksek kültür tarafından kucaklanan düzenli bir uygar değerler sistemine atıfta bulunma yoluyla değildir.

yazar avatarı
tercüman tercüman