Entelektüel Yapı – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

bestessayhomework@gmail.com - Bize Mail Kanalımızdan veya sağ alt köşedeki Whatsapp tuşundan Ulaşın - 0 (312) 276 75 93 -Essay Yaptırma, Essay Yazdırma, Parayla Essay Yazdırma, Parayla Essay Yaptırma, Ücretli Essay, Ücretli Essay Yaptırma, Profesyonel Essay Yaptırma, Essay Projesi Yaptır, Essay Ödev Yardımı Al, Essay Düzenleme, Essay Projesi Yaptır, Essay Sepeti, Essay Fiyat Teklifi Al, Essay Danışmanlık, Essay Arşivleri, Essay Kategorisi, Essay Yazdırmak, Essay Yazdırma Ücreti, Essay Sunum, Essay Çeviri, Essay Yazdırma Ücreti, Ücretli Essay Yazdırma, Essay Yazdırma Siteleri, Parayla Essay Yazma, Ödev Yazdırma, Essay Yazdırmak İstiyorum, Research Paper Yazdırmak, Argumentative Essay Topics, Cause Effect Essay Örnekleri, Classification Essay, Essay Çeşitleri, Essay Rehberi, Opinion Essay Examples, Makale Yazdırma, Kompozisyon Yazdırma, Parayla Makale Yazdırma, Parayla Kompozisyon Yazdırma, Ücretli Makale, Ücretli Kompozisyon, Profesyonel Makale Yaptırma, Profesyonel Kompozisyon Yaptırma, Makale Projesi Yaptır, Makale Ödev Yardımı Al, Makale Düzenleme, Makale Projesi Yaptır, Makale Sepeti, Makale Fiyat Teklifi Al, Makale Danışmanlık, Makale Arşivleri, Makale Kategorisi, Makale Yazdırmak, Makale Yazdırma Ücreti, Makale Sunum, Makale Çeviri, Makale Yazdırma Ücreti, Ücretli Makale Yazdırma, Makale Yazdırma Siteleri, Parayla Makale Yazma, Makale Sepeti, Makale Yazdırmak İstiyorum, Ödev Danışmanlığı, Ödev Yaptırma, Tez Yazdırma, Makale YAZDIRMA siteleri, Parayla makale YAZDIRMA, Seo makale fiyatları, Sayfa başı yazı yazma ücreti, İngilizce makale yazdırma, Akademik makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, Makale yazma, Blog Yazdırma, Blog Yazdırmak İstiyorum, Essay yazma Uygulaması, Essay Yazma sitesi, İngilizce metin yazma sitesi, Writing yazma sitesi, Essay düzeltici, Essay Kontrol ettirme, Gramer kontrol, İngilizce Gramer düzeltme uygulaması, İngilizce cümle düzeltme sitesi, Essay kontrol siteleri, Tez Yaptırma, Seo Uyumlu Blog Yaptırma

Entelektüel Yapı – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

14 Nisan 2022 entelektüel eş anlamlısı entelektüel nasıl olunur entelektüel tdk 0
ESTETİK – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

Entelektüel Yapı

İnanç sorunu yeni eleştirmenler için bir zorluk olarak kaldı. Tutkulu inançları olan insanlardı, ancak yine de demokratik çoğulculuğu, argüman ve karşı argümanı dengeleyen bir eleştirel teori önerdiler. The New Criticism’de Ransom’ın kendisi, sanat eserlerindeki inanç ve fikirlerin durumundan emin değildir.

Richards’a karşı, genel mantıksal, entelektüel yapının önemini savunuyor; Bununla birlikte, Eliot ve Winters’a karşı, edebiyatın herhangi bir biçimsel inanç ifadesi içermemesi gerektiğini savunuyor. Dante’nin Shelley’den daha iyi bir şair olduğunu çünkü görüşleri daha iyi olduğunu iddia ediyor, ancak “ahlakçı eleştirmen bozulmuş bir eleştirmendir”.

Bu çelişkiler Ransom’un çağdaşlarında kaybolmadı. Örneğin Winters, Ransom’ın eseriyle ilgili eleştirisine verdiği zarar verici bir yanıtta, Ransom’ın “bir teorisyen olarak en büyük utancının, şairin rasyonel ifadelerden vazgeçemeyeceğini bilmesi olduğunu” belirtti. rasyonel içeriğin nasıl açıklanacağı veya nasıl değerlendirileceği” Ransom bu nedenle Winters’ın iddiasına göre zayıf bir ahlak anlayışına sahiptir ve sürekli olarak etik konumları salt didaktizmle karıştırır.

İkincisini onaylamaması bile, herhangi bir ahlaki iddianın doğruluğunu veya yanlışlığını değerlendirmesinden değil, bir estetiğin eylem şüphesinden kaynaklanır. O halde, Ransom, eleştiriyi ahlaki ve insani olarak merkezi hale getirme hırsına rağmen, indirgenmiş, hatta ahlak dışı bir teori ile sona erer.

Winters, yerel dokuya duyulan zevki kendi içinde bir son, ahlaki koşullara sağır bir duyarlılık kültü olarak resmediyor. Benzer şekilde Lionel Trilling, “Edebiyat Fikirlerinin Anlamı”nda, Wellek ve Warren’ın Edebiyat Kuramı’ndaki şiirlerin ancak fikir olmaktan çıkıp sembol veya mit haline geldiklerinde fikirlerden yararlanabilecekleri iddiasına karşı çıktı. Trilling, böyle bir anlayışın birçok sanatçıyı şaşırtacağına, ahlaki bir iddia olarak şüpheli olduğuna ve estetik bir iddia olarak tefekkürün meşruiyetine ilişkin bir endişeyi gizler göründüğüne dikkat çekti.

Edebiyatta inanç ve bağlam sorunu, baştan sona Yeni Eleştiri’ye dayandı ve hiçbir zaman tatmin edici bir şekilde çözülmedi. Ransom ve Tate için sorun öncelikle politikti, ancak diğer eleştirmenler için farklı boyutları vardı.

Birçok Yeni Eleştirmen samimi Hıristiyanlardı. Ransom ve Brooks, Anglikan, Tate ve Wimsatt Katolikleriydi. Wimsatt, “Poetry and Christian Thinking”de (1951) dini inanç sorununu ve edebiyata Yeni Eleştirel yaklaşımı ele aldı. Şiirin “sözlü söylemin doğası gereği belirsiz ve çokanlamlı doğası”nda yüceltildiği fikrinde hiçbir zorluk görmedi.


entelektüel nasıl olunur
entelektüel tdk
entelektüel eş anlamlısı
kültür
entelijansiya ne demek
nihilizm nedir


Bu, Hıristiyan vahyiyle mükemmel bir şekilde uyumluydu, çünkü şiir inancın gerçekleriyle çelişebilse de, şiirin kendisi yine de ruhaniydi ve bu nedenle ortak düşmanları olan bilime karşı dinin yanında yer alıyordu. Lionel Trilling’in “Edebi Fikirlerin Anlamı”nda belirttiği gibi, bu, edebiyatı ikame bir dine dönüştürdü ve bu ikilik algısı başından beri aşikardı.

1940’ta Tate, “fiziksel ve ruhsal alan arasında radikal bir süreksizlik olduğuna dair felsefi olarak savunulabilir bir inanç” olduğunu ileri sürdü ve “edebiyatın daha yüksek biçimlerinin bize deneyimimizin tek eksiksiz ve dolayısıyla en sorumlu versiyonunu sunduğunu” ilan etti. 

Ancak bu bir çelişkiydi, çünkü Murray Krieger’in işaret ettiği gibi, Yeni Eleştiri hiçbir zaman temel bir sorunu çözmedi: sanat yapıtları kendilerinin dışında bir dünyaya mı gönderme yapıyor, yoksa bağımsız bir yaşam süren, kendilerine atıfta bulunan ve kendi kendilerini üretenler mi? onların kendi? Yeni Eleştirmenler için zorluk, bu iki karşıt konumu aynı anda sürdürmeye çalışmanın çelişkisinden kaynaklanıyordu.

Yine de Yeni Eleştiri’nin neden bu kadar başarılı ve popüler hale geldiğini anlamak kolay. Kapitalizm ile Komünizm arasındaki farkın eskinin manevi değerlere saygısında yattığının görüldüğü 1950’lerin Soğuk Savaşı’nın sertleşen tutumlarıyla uyumlu bir siyasi ve manevi dünya görüşünü dile getirdi.

Sanat, Yeni Eleştirel teoride, solcu teorisyenlerin “gerçekçilik” için ileri sürdüğü keskin taleplerin aksine, oluşan ve kalıcı olan özerk bir varlık gibi görünüyordu. Bu arada, pratik-eleştirel düzeyde Yeni Eleştiri’nin teknikleri de eşit derecede çekiciydi.

Yöntem oldukça taşınabilirdi ve sınıf uygulamasına uyarlandı; ekipman olarak ucuzdu, bilimsel kütüphanelerin kaynaklarını değil, yalnızca “sayfadaki sözcükleri” (tercihen onaylı antolojilerde) gerektiriyordu; net bir amaç duygusuna ve tutarlı bir şekilde işlenmiş bir dizi amaç ve hedeflere sahipti.

Öğretmenler veya öğrenciler tarafından nispeten az ön eğitim veya öğrenim gerektirdi; standart anlamları sıklıkla değiştirilmiş olsa da, terminolojisi ve jargonu halihazırda kullanımda olandan dikkatli bir şekilde uyarlanmıştır. Bir misyon duygusu ve profesyonel kimlik ve uzmanlık duygusundan yararlandı ve geliştirilmesine yardımcı oldu; ona yeni, güncel ve yenilikçi olanın cazibesini çekti.

Görünüşte çok hızlı ve yüksek ve doğrulanabilir kalite protokolleri içinde yüksek bir yorumlama verimi üretebilir; ve yöntemleri ve sonuçları tarafsız ve objektif görünüyordu. Bu iddiayı test etmek için, eylem halindeki bir Yeni Eleştiri parçasının anlatımıyla kapatıyorum.

Cleanth Brooks’un The Well Wrought Urn: Studies in the Structure of Poetry adlı eseri klasik Yeni Eleştiridir. Genellikle bireysel şiirlerin bölüm uzunluğundaki çalışmalarından oluşur, bunların ‘soyutlamaları’ konusunda usulüne uygun olarak ihtiyatlı ve özür dileyen teori ve ilke ifadeleriyle çevrilidir.

Kitap ayrıca en uzun iki şiir dışında tüm metinleri içeriyor. Bu nedenle, sınıf kullanımına iyi uyarlanmıştır. Teorik ifadeler tamamen edebidir. “Önsöz” şiiri şiir olarak ele alma ihtiyacında ısrar eder (yerleşik bir Yeni Eleştirel aksiyom) ve bir şiir “kültürel matrisinden” ayrıldığında geriye ne kaldığını araştırmayı önerir.

Bu nedenle kitap tarihsel bağlamı ihmal eder çünkü aksi takdirde eleştiri ‘kültürel antropoloji’ haline gelir. Dahası, şiir (bilimden farklı olarak) başka sözcüklerle ifade edilemez: modern insan “kolay bir evet veya hayıra alışmış” olsa ve “biyolojik, sosyolojik ve ekonomik” “olgulara” çözülememiş olsa bile basitleştirilemez.

yazar avatarı
tercüman tercüman