Modernizm Yankıları – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

bestessayhomework@gmail.com - Bize Mail Kanalımızdan veya sağ alt köşedeki Whatsapp tuşundan Ulaşın - 0 (312) 276 75 93 -Essay Yaptırma, Essay Yazdırma, Parayla Essay Yazdırma, Parayla Essay Yaptırma, Ücretli Essay, Ücretli Essay Yaptırma, Profesyonel Essay Yaptırma, Essay Projesi Yaptır, Essay Ödev Yardımı Al, Essay Düzenleme, Essay Projesi Yaptır, Essay Sepeti, Essay Fiyat Teklifi Al, Essay Danışmanlık, Essay Arşivleri, Essay Kategorisi, Essay Yazdırmak, Essay Yazdırma Ücreti, Essay Sunum, Essay Çeviri, Essay Yazdırma Ücreti, Ücretli Essay Yazdırma, Essay Yazdırma Siteleri, Parayla Essay Yazma, Ödev Yazdırma, Essay Yazdırmak İstiyorum, Research Paper Yazdırmak, Argumentative Essay Topics, Cause Effect Essay Örnekleri, Classification Essay, Essay Çeşitleri, Essay Rehberi, Opinion Essay Examples, Makale Yazdırma, Kompozisyon Yazdırma, Parayla Makale Yazdırma, Parayla Kompozisyon Yazdırma, Ücretli Makale, Ücretli Kompozisyon, Profesyonel Makale Yaptırma, Profesyonel Kompozisyon Yaptırma, Makale Projesi Yaptır, Makale Ödev Yardımı Al, Makale Düzenleme, Makale Projesi Yaptır, Makale Sepeti, Makale Fiyat Teklifi Al, Makale Danışmanlık, Makale Arşivleri, Makale Kategorisi, Makale Yazdırmak, Makale Yazdırma Ücreti, Makale Sunum, Makale Çeviri, Makale Yazdırma Ücreti, Ücretli Makale Yazdırma, Makale Yazdırma Siteleri, Parayla Makale Yazma, Makale Sepeti, Makale Yazdırmak İstiyorum, Ödev Danışmanlığı, Ödev Yaptırma, Tez Yazdırma, Makale YAZDIRMA siteleri, Parayla makale YAZDIRMA, Seo makale fiyatları, Sayfa başı yazı yazma ücreti, İngilizce makale yazdırma, Akademik makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, Makale yazma, Blog Yazdırma, Blog Yazdırmak İstiyorum, Essay yazma Uygulaması, Essay Yazma sitesi, İngilizce metin yazma sitesi, Writing yazma sitesi, Essay düzeltici, Essay Kontrol ettirme, Gramer kontrol, İngilizce Gramer düzeltme uygulaması, İngilizce cümle düzeltme sitesi, Essay kontrol siteleri, Tez Yaptırma, Seo Uyumlu Blog Yaptırma

Modernizm Yankıları – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

5 Nisan 2022 Modernist hikaye Nedir Modernist hikaye Örnekler Modernist Türk yazarları 0
Telif İzinleri

Modernizm Yankıları

Evelyn Waugh’un Bir Avuç Toz (1934) hem en iyi eserlerinden hem de 1930’ların en iyi romanlarından biridir. Geldiğinde, modernizmin yankıları var. Başlığı ve epigrafı T.S.Eliot’un The Waste Land’inden geliyor, iki bölüm başlığı Proust’u hatırlatıyor ve Güney Amerika ormanındaki tüyler ürpertici finali Conrad’ın Heart of Darkness’ına saygı duruşunda bulunuyor.

Karamsarlığının gücü ve vahşeti de modernist görünebilir. Ama konusu trajik ve üslubu gülünç, onu modernlerin uğursuz kıyametlerinden kesin olarak ayıran bir uyumsuzluk. Açıkladığı ve canlandırdığı hafiflik, okuyucuda dehşete düşüren bir zevk kaynağıdır. Sorumsuzluğa düşmüş bir dünyanın haritasını çıkarıyor.

İlk kurgunun alaycı uçarılığı ile Brideshead Revisited’ın (1945) romantik aşırılığı arasında duran roman, Waugh’un ilk evliliğinin çöküşündeki şiddetli acısından yazılmıştır ve kişisel şikayeti kültürel teşhise ve acı hiciv haline getirir. Tony ve Brenda Last, bir dizi beyhude “menü” ile can sıkıntısından uzak dururken, ait oldukları Londra seti zina nedeniyle can sıkıntısından kaçınır.

Brenda, Londra’nın tek boş adamı, “ikinci sınıf, züppe ve balık kadar soğuk” John Kunduz’a âşık olur ve kocasına sırtını döner. Para düşkünü oportünist ve girişimci Bayan Kunduz ve gelen Polly Cockpurse, bu sosyal dünyanın çöküşünü simgelemektedir; ittifakın sayısız değişiminde, yeni fikirler satmak için sahte partilerde ve tabanını kullanan bir falcılık olayında daha da belirginleşen bir çürüme söz konusudur. Bayan Kunduz, her pastada parmağı olan, Belgravia evlerinin ‘temel aşk’ amacıyla yataklara bölünmesini denetler.

Bu setin yoksullaşmış ahlaki kodu, dilinin sıradanlığında sergileniyor. Ve kitabın tonu ölü gibi, gösterdiği hafifliğe karşı kendini savunmaya zahmet etmiyor, acının kesildiği 3. bölümün sonuna kadar: Brenda’yı sevme ve güvenme alışkanlığı edinmişti.

Çünkü Tony, Waugh’un, kitabın ikinci yarısına kadar dışarıdan görülen mağlup kahramanlarından bir diğeri, miras aldığı Viktorya dönemi yığını olan Hetton’un pastoral rüyası, yaramaz bir dünyada tek ahlaki olumlu öneren ihanete uğramış bir romantik. Revd Tendril tarafından örneklenen Anglikan Kilisesi, iflas etmiş bir ritüeli temsil ediyor. Waugh, eski bir evin bakımını başlı başına zahmetli yarı-manevi bir görev olarak düşünmeyi sever.

Brenda’nın korkunç kardeşi genellikle evini sattı. Yine de Hetton kasten gerçek dışı, Tony’nin telaşlı hezeyanında “parlak bir sığınak”, geri dönüşü olmayan bir masumiyete dair bir Pre-Raphaelite rüyası haline getirildi. Tony’nin Hetton’da sakladığı pastoral umut, tıpkı John Boot’un Scoop’taki (1938) masum bir doğa rüyası gibi, Güney Amerika ormanlarında vahşi bir pastoral karşı azarlamayla karşılaşır: iğrenç böcek yaşamı, vampir yarasalar, dolandırıcı bir doktor-kaşif, batıl inançlı Kızılderililer ve Tony’yi yaşayan bir ölüme hapseden ve onu durmadan Dickens okumaya zorlayan Bay Todd (=ölüm) adında bir delidir.

Komedi, kısmen, sanatçı olarak Waugh ile ahlakçı olarak Waugh arasındaki boşluktan kaynaklanmaktadır. Bir sanatçı olarak, içindeki ahlakçının kara enerjilerini mahkûm ettiği anarşi, kibir ve budalalığın ta kendisine neşeyle kıvanç duyar. Geç Mayfair dünyasının vahşi ve barbar kalpsizliği, yazarın kendi soğuk gözüyle eşleşiyor.


Modernist hikaye Nedir
Modernist hikaye Özellikleri
Modernizmin özellikleri
Modernist Türk yazarlar
Modernist yazarlar
Modernist hikaye Örnekleri
Modernist roman
Modernist hikaye özellikleri maddeler halinde


Kitabın kalbinde Tony’nin umutsuzluktan ağladığı bir resim var ve romanın Waugh’un kanıyla yazıldığı ve onun hümanizmin sınırlamaları hakkındaki son sözü olduğu söyleniyor. Ancak okuyucular olarak bizden çıkardığımız şey, aynı zamanda Waugh’un komik dehasının ortaya çıkardığı zengin gündelik çılgınlık damarındaki kendi istemsiz zevkidir.

Christopher Isherwood’un Berlin’e Hoşçakal’ı (1939), ölüme mahkûm bir uygarlığı tasavvur etmek için komik bir ton kullanan başka bir romandır. Ancak Waugh’un özel acısını kutsadığı ve bunu sanatın kişiliksizliğinde anlamlandırdığı yerde, Isherwood’un “nesnel” anlatı duruşu farklı bir şekilde belirsizdir. Waugh, konusuyla olan gizli ilişkisinin (kısmen) sıcak olduğu gerçeğini gizlerken, Isherwood soğukluğunu ön plana çıkarıyor.

Isherwood da başlangıçta ‘Kayıp’ adlı modernist bir destan yazmayı amaçladı, ancak bunun yerine geç Weimar Berlin’in farklı dünyalarında komik, pikaresk bir yolculukla merhametle sona erdi: hayırsever Yahudi milyonerler (Landauer’lar) küçük suç, hastalık ve umutsuzlukla tezat oluşturuyor. 

Zamanın orta sınıf İngiliz eşcinselleri için Berlin’in bir çekiciliği, yoksul Berlinlilerin sekse karşı özgür ve kolay tavırlarıydı, ki bu roman (“On Ruegen Adasında”) hakkında samimiydi. Bütün, ‘Bir Berlin Günlüğü’ ile komik, hassas, lirik ve hüzünlü olmak üzere iki bölüm halinde çerçevelenmiştir.

Isherwood’un komedi kullanımı, okuduğumuz gibi, retorik bir stratejinin parçası haline gelir. Bir Avuç Toz gibi roman parlak başlar ve karanlığa doğru ilerler. Başlangıçta, kocası için ilan veren ve düşmanı Bavyera Jodlerin Frl tarafından komik bir şekilde karalanan çirkin yaşlı bir Yahudi’yi duyuyoruz. Mayr. Mayr, Glanterneck’in müstakbel kocasına, Glanterneck’in (a) yatağında böcekler olduğunu, (b) dolandırıcılıktan tutuklandığını ve deli olduğu gerekçesiyle serbest bırakıldığını, (c) yatak odasını ahlaksız amaçlarla kiraladığını ve (d) yatak odasında uyuduğunu söyler. 

Ortaya çıkan kavganın gülünçlüğü, 1933 yılında geçen, sonunda belirgin bir şekilde cıvıl cıvıl görünüyor. Burada Yahudiler zaten dövülüyor ya da Bernard Landauer gibi öldürülüyor. On yedi yaşındaki bir genç, kalabalık, fazla duygu duymadan seyrederken, fırtına askerleri tarafından gözünü çıkardı.

Bu nedenle, erken sahnenin komik anestezisi, gelecek vahşetleri dört gözle bekliyor. Ne de olsa güldüğümüz şey son derece ciddiydi: Fräulein Mayr’ın kendisi bir Naziydi ve Glanterneck’ler artık nesli tükenmekte olan bir türdür. Kitap, gülmenin belirsizliği hakkında çok güzel şeyler söylüyor: ‘İşte bu yüzden [Naziler] bu kadar tehlikeli. İnsanlar son ana kadar onlara gülüyor.

Ancak roman, dış politikanın seyirci-sporundan daha fazlasıyla ilgilidir. Prusya histerisini çok iyi anlatıyor, ama arkadaşlığın çileden çıkması konusunda da iyi. Bay Issyvoo, emsalsiz Sally Bowles ile tartışıyor ve bu da yalnızlık hakkında iyi bir kitap. Frl, ‘Asla gerçekten ısınmıyor gibisin, yalnız uyurken’ şikayet ediyor. 

yazar avatarı
tercüman tercüman