Dilbilgisi İlişkisi – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

bestessayhomework@gmail.com - Bize Mail Kanalımızdan veya sağ alt köşedeki Whatsapp tuşundan Ulaşın - 0 (312) 276 75 93 -Essay Yaptırma, Essay Yazdırma, Parayla Essay Yazdırma, Parayla Essay Yaptırma, Ücretli Essay, Ücretli Essay Yaptırma, Profesyonel Essay Yaptırma, Essay Projesi Yaptır, Essay Ödev Yardımı Al, Essay Düzenleme, Essay Projesi Yaptır, Essay Sepeti, Essay Fiyat Teklifi Al, Essay Danışmanlık, Essay Arşivleri, Essay Kategorisi, Essay Yazdırmak, Essay Yazdırma Ücreti, Essay Sunum, Essay Çeviri, Essay Yazdırma Ücreti, Ücretli Essay Yazdırma, Essay Yazdırma Siteleri, Parayla Essay Yazma, Ödev Yazdırma, Essay Yazdırmak İstiyorum, Research Paper Yazdırmak, Argumentative Essay Topics, Cause Effect Essay Örnekleri, Classification Essay, Essay Çeşitleri, Essay Rehberi, Opinion Essay Examples, Makale Yazdırma, Kompozisyon Yazdırma, Parayla Makale Yazdırma, Parayla Kompozisyon Yazdırma, Ücretli Makale, Ücretli Kompozisyon, Profesyonel Makale Yaptırma, Profesyonel Kompozisyon Yaptırma, Makale Projesi Yaptır, Makale Ödev Yardımı Al, Makale Düzenleme, Makale Projesi Yaptır, Makale Sepeti, Makale Fiyat Teklifi Al, Makale Danışmanlık, Makale Arşivleri, Makale Kategorisi, Makale Yazdırmak, Makale Yazdırma Ücreti, Makale Sunum, Makale Çeviri, Makale Yazdırma Ücreti, Ücretli Makale Yazdırma, Makale Yazdırma Siteleri, Parayla Makale Yazma, Makale Sepeti, Makale Yazdırmak İstiyorum, Ödev Danışmanlığı, Ödev Yaptırma, Tez Yazdırma, Makale YAZDIRMA siteleri, Parayla makale YAZDIRMA, Seo makale fiyatları, Sayfa başı yazı yazma ücreti, İngilizce makale yazdırma, Akademik makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, Makale yazma, Blog Yazdırma, Blog Yazdırmak İstiyorum, Essay yazma Uygulaması, Essay Yazma sitesi, İngilizce metin yazma sitesi, Writing yazma sitesi, Essay düzeltici, Essay Kontrol ettirme, Gramer kontrol, İngilizce Gramer düzeltme uygulaması, İngilizce cümle düzeltme sitesi, Essay kontrol siteleri, Tez Yaptırma, Seo Uyumlu Blog Yaptırma

Dilbilgisi İlişkisi – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

25 Mayıs 2022 Edebi dil ne demek Edebî dil örnekleri Konuşma dili Nedir 0
Edebiyat Sahnesi – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

Dilbilgisi İlişkisi

Nowottny’nin ilk noktası, satır sonları ile dilbilgisi arasındaki ilişkiyle ilgilidir. ‘El arabası’ ve ‘yağmur suyunun’ hat sınırlarını aştığına dikkat çekiyor. Bu, başka bir uzantı efekti üretir ve metnin bu kısımlarını ön plana çıkarır.

Sonuç, “el arabası”, “yağmur suyu” ve “beyaz tavuklar” arasında bir değiştirici-baş paralelliğini zorlamak ve bizi ifadeler arasındaki muhtemelen benzerlik olan bağlantıları keşfetmeye itmektir. Breslin’in “kesin gözlem için sahnenin her bir parçasını ayırmaktan” söz ederken tepki gösterdiği şey bu olabilir.

Nowottny, ‘resim’ yorumunu genişleterek, ‘şiirin içinde hareket ederek ve sırayla farklı gruplamalar görerek şiiri bir resimmiş gibi ele almamız gerektiğini öne sürüyor. Yukarıda belirttiğimiz şey, ‘hareket etmenin’ bir yönü gibi görünüyor.

Diğer ilgili gruplamalar, kıta birimleri 2, 3 ve 4 ve kıta 2 ve 4’teki, muhtemelen ‘sırlı’ ile bağdaştırdığımız, ‘kırmızı’ ve ‘beyaz’, açıklanan nesnenin görsel özelliklerine.

Bahsettiğim şiirin eleştirel tartışmalarından daha çok Nowottny’ninkini tercih ederim. Metnin, kendisi için artık oldukça fazla kanıt topladığımız “resim” yönünü ortaya çıkarmanın yanı sıra, onu sonuçlara götüren metinsel özellikleri de çok daha doğru bir şekilde anlatıyor.

Öte yandan diğer iki eleştirmen, sezgilerinin dayandığı dilsel temeller hakkında pek bir şey bilmiyor gibi görünüyor. Analizim, teknik olarak hâlâ eksik olsa da, Nowottny’nin şiire bakışını destekleyen ekstra ayrıntılı kanıtlar getiriyor.

Bu anlamda, üslup analizinin eleştirinin vazgeçilmez bir parçası olduğuna inanıyorum. Sadece kabul edilebilir sonuçlara varmak yeterli değildir. Ayrıca onlar için yeterli nedenler sunabilmeliyiz, bu da sonuçların kendileri üzerinde çok ihtiyaç duyulan bir kontrolü sağlar.

Bakış Açısı

Kısa metinlerle makul ölçüde eksiksiz üslup analizleri yapmak mümkündür. Ancak kurgu ve drama için çoğu metin bu tür bir tedavi için çok uzundur. Bunun yerine, üslup analizi, analizi daha sonra bütünle ilişkilendirilebilecek olan önemli pasajlara veya metnin içinden önemli bir şekilde geçen belirli üslup özelliklerine odaklanma eğilimindedir.

En yaygın strateji, metnin bir bütün olarak yorumlayıcı duruşunu belirtmek ve ardından seçilen pasajın yorumlayıcı hipotezle nasıl ilişkili olduğunu ayrıntılı olarak göstermektir. Pratik Eleştiri için sıklıkla olduğu gibi, analiz edilen metnin bir bütün olarak metnin temalarının mikrokozmik bir yansıması olacağı varsayımı yoktur.

Yer darlığı nedeniyle, kendimi D.H.Lawrence’ın kısa öyküsü ‘Fanny ve Annie’nin bir bölümünde adres ve referans terimlerini ve kontrol bakış açısına kesin ve belirsiz referansları nasıl kullandığıyla sınırlayacağım. Burada açıklanan dilsel özellikler, bakış açısı için dilsel temelin eksiksiz bir açıklamasında yer alan şeylerin yalnızca küçük bir kısmıdır.

‘Fanny ve Annie’, Harry adında bir döküm işçisi ile evlenmek için birkaç yıl sonra köyüne dönen bir leydinin hizmetçisi Fanny hakkındadır. Hikaye esas olarak Fanny’nin bakış açısından anlatılıyor ve bir süre için evlilikten vazgeçebilir gibi görünüyor, çünkü Harry’yi kaba ve hırssız olarak görüyor.


Edebiyat ve Din arasındaki ilişki
Edebi dil ne demek
Konuşma dili Nedir
Edebi makalelerde dil neye dayanır
Dil kurallar manzumesi midir
Edebî dil örnekleri
Açık ve anlaşılır bir dil ne demek
Dil ve üslup özellikleri nedir


Ancak hikaye, Fanny’nin sonuçta Harry ile evleneceğinin sürpriz bir şekilde onaylanmasıyla sona erer. Sürpriz etkisi elde edilir çünkü Lawrence, hikayenin son kısmı için Fanny’nin içsel tepkilerini bize göstermekten çekinir.

Bununla birlikte, fikrini değiştirmesinin, Bayan Nixon’ın kilisede Harry’yi kızı Annie’yi hamile bıraktığı için suçlamasıyla tetiklendiği açıktır. Fanny’nin fikrini değiştirmesinin tam nedeni (sıraları kapatmak için inatçı bir arzunun sonucu mu yoksa Fanny’nin Harry’yi artık daha çok ödül olarak görmesi mi?) asla açıklanmaz.

Aşağıda, Harry’nin kınandığı pasajdaki bakış açısı özelliklerine kısaca bakıyorum. Ancak öncelikle, karakterlerin birbirlerine kullandıkları hitap terimleri (vocatives) ve anlatıcının bunlara atıfta bulunmak için kullandığı terimler aracılığıyla bakış açısı ve sempati ilişkilerinin nasıl gösterildiğini incelemek faydalı olacaktır.

Adlandırma sistemi, kendimiz ve başkaları arasındaki ilişkileri belirtmenin en basit yollarından biridir. Anlatıcı her zaman ilk isimlerini kullanarak Fanny ve Harry’den bahseder. Bu, anlatıcı (ve dolayısıyla okuyucu) ve karakterler arasında nispeten yakın bir ilişki olduğunu gösterir.

Hikâyenin başlığında ‘Fanny’ kullanılması da bunu doğrulamaktadır. Başlığın kanıtı, hamile kız Annie Nixon’ın başka bir ana kahraman olacağını varsaymamıza da yol açacaktır. Ancak, Annie hikayede asla görünmez, anlatıcı tarafından asla bahsedilmez ve diğer karakterler tarafından sadece iki kez bahsedilir. Başlıktaki ilk isim referansı, Fanny’nin nihai kararını vermede hamileliğinin önemini anlamamıza yardımcı oluyor.

Anlatıcı, daha uzak “unvan-artı-soyadı” formülünü, “Bayan Goodall”ı veya bazı mesafeli açıklayıcı ifadeleri kullanarak, örn. ‘yaşlı kadın’. Fanny’nin müstakbel kayınvalidesini pek düşünmediğine ve Fanny’nin onunla konuştuğunda asla bir hitap terimi kullanmadığına dair çeşitli belirtiler vardır. Ancak hikayenin sonunda Fanny’nin tavrındaki değişiklik, Harry ile yakınlık, saygı ve evliliğini varsayan anneyi kullanmasıyla belirlenir.

Ama Harry’nin sesi dikkatsizce onun sonuna kadar alçaldığında ve onun arkasında duran koro, son muzaffer patlama için ağızlarını açarken, cemaatin içinden bağıran bir kadın sesi yükseldi.

Yüksek sesle, öfkeli kadın haykırışı, “Orada dururken iyi görünüyorsun, Tanrı’nın kutsal evinde şarkı söylüyorsun,” diye geldi. Herkes elektriklendi. Şişman, kırmızı suratlı, siyah boneli bir kadın ayağa kalkıp solisti kınadı. Neredeyse şoktan bayılan cemaat bunu fark etti. 

İyi görünüyorsun, değil mi, orada durup Tanrı’nın kutsal evinde solo şarkılar söylüyorsun, sen Goodall. Ama seni utandıracağımı söyledim. Genç kadınını buraya getirerek iyi görünüyorsun, değil mi? Kiminle uğraştığını ona bildireceğim. Yaptığının sonuçlarına katlanamayacak bir serserilik. Sert yüzlü, çılgın kadın Fanny’ye döndü. “Eğer bilmek istersen, Harry Goodall budur.”

Ve tekrar yerine oturdu. Fanny, diğerleri gibi irkilerek bakmak için dönmüştü. Saldırı altında önce beyaza, sonra da yanan bir kırmızıya dönmüştü. Kadını tanıyordu: Zavallı, sarhoş, kırmızı burunlu ikinci kocası Bob’u ve onların büyümüş iki uzun boylu kızını döven şeytani bir kadın olan Bayan Nixon. Ünlü bir karakter. Fanny tekrar döndü ve koltuğunda sonsuzluk gibi hareketsiz oturdu.

yazar avatarı
tercüman tercüman