Romalı Şairler – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

bestessayhomework@gmail.com - Bize Mail Kanalımızdan veya sağ alt köşedeki Whatsapp tuşundan Ulaşın - 0 (312) 276 75 93 -Essay Yaptırma, Essay Yazdırma, Parayla Essay Yazdırma, Parayla Essay Yaptırma, Ücretli Essay, Ücretli Essay Yaptırma, Profesyonel Essay Yaptırma, Essay Projesi Yaptır, Essay Ödev Yardımı Al, Essay Düzenleme, Essay Projesi Yaptır, Essay Sepeti, Essay Fiyat Teklifi Al, Essay Danışmanlık, Essay Arşivleri, Essay Kategorisi, Essay Yazdırmak, Essay Yazdırma Ücreti, Essay Sunum, Essay Çeviri, Essay Yazdırma Ücreti, Ücretli Essay Yazdırma, Essay Yazdırma Siteleri, Parayla Essay Yazma, Ödev Yazdırma, Essay Yazdırmak İstiyorum, Research Paper Yazdırmak, Argumentative Essay Topics, Cause Effect Essay Örnekleri, Classification Essay, Essay Çeşitleri, Essay Rehberi, Opinion Essay Examples, Makale Yazdırma, Kompozisyon Yazdırma, Parayla Makale Yazdırma, Parayla Kompozisyon Yazdırma, Ücretli Makale, Ücretli Kompozisyon, Profesyonel Makale Yaptırma, Profesyonel Kompozisyon Yaptırma, Makale Projesi Yaptır, Makale Ödev Yardımı Al, Makale Düzenleme, Makale Projesi Yaptır, Makale Sepeti, Makale Fiyat Teklifi Al, Makale Danışmanlık, Makale Arşivleri, Makale Kategorisi, Makale Yazdırmak, Makale Yazdırma Ücreti, Makale Sunum, Makale Çeviri, Makale Yazdırma Ücreti, Ücretli Makale Yazdırma, Makale Yazdırma Siteleri, Parayla Makale Yazma, Makale Sepeti, Makale Yazdırmak İstiyorum, Ödev Danışmanlığı, Ödev Yaptırma, Tez Yazdırma, Makale YAZDIRMA siteleri, Parayla makale YAZDIRMA, Seo makale fiyatları, Sayfa başı yazı yazma ücreti, İngilizce makale yazdırma, Akademik makale YAZDIRMA, Makale Fiyatları 2022, Makale yazma, Blog Yazdırma, Blog Yazdırmak İstiyorum, Essay yazma Uygulaması, Essay Yazma sitesi, İngilizce metin yazma sitesi, Writing yazma sitesi, Essay düzeltici, Essay Kontrol ettirme, Gramer kontrol, İngilizce Gramer düzeltme uygulaması, İngilizce cümle düzeltme sitesi, Essay kontrol siteleri, Tez Yaptırma, Seo Uyumlu Blog Yaptırma

Romalı Şairler – Edebiyat Alanında Tez Yaptırma – Edebiyat Tez Yaptırma Ücretleri – Edebiyat Ödevleri – Edebiyat Ödev Ücretleri

19 Şubat 2022 Antik Yunan şairleri Antik Yunan şiirleri Eski Roma yazıları Roma edebiyatı 0
MISIR BİLİMİ  – Bilim Tarihi – Bilim TarihiÖdevleri - Bilim Tarihi Ödev Ücretleri –Bilim Tarihi Bölümü

Romalı Şairler

Romalı şair, Homeros’un destanının unsurlarını, yalnızca çağdaş bir patronu kurgusal bir ataya bağlamakla kalmayıp, bunu siyasi iktidar yapılarının altında yatan bir mit içinde yapan tarihsel bir tasarıma uyarlamıştı. Böylece Virgil, Augustus düzeninin dayanabileceği efsaneyi kurdu ve geliştirdi; Bunu yaparken, kökenleri Küçük Asya’dan gelen geleneklere, belki de Etrüsk’e vücut verdi.

Ama daha da önemlisi, bu gelenekleri çağdaş ihtiyaçlarla ilişkilendirdi ve iç savaşın parçaladığı bir siyasi dünyanın ve cumhuriyetçi yapılara bürünmüş bir mutlakiyetçiliğin ihtiyaçlarına cevap veren yaratıcı bir yapı yarattı. Hiçbir edebiyat eseri, belki de Batı geleneğinin başka hiçbir yaratıcı eseri, tarihsel ve politik bir ana bu kadar eksiksiz yanıt vermemiştir.

Virgil bunu yaparken destanı, bir toplumun temel değerlerini ve politik kaygılarını ele alan bir anlatı olarak merkezi rolünde onaylıyordu. Buna karşılık, feodal kökenlerinde romantizm, parçalanmış bir siyasi dünya içindeki birey ve statü ilişkileri tarafından meşgul edilir. Ortaçağ İngiliz romantizminin ideolojisi üzerine bir tartışmada Stephen Knight (1986) yakın zamanda “merkezi devlet gücünün yokluğunun feodal ilişkiler dünyasını simgeleyen kapsayıcı siyasi faktör olduğunu” belirtti.

Yalnız şövalyeye odaklanan romantizm, daha büyük bir siyasi dünyayı kavramsallaştırma konusunda yetersiz veya isteksiz görünüyor. Daha geniş bir siyasi bağlamda epik ve bireysel psişe üzerine romantizm olan bu konsantrasyon farkı, bu ikisinin erken modern dönemde neden birbirine bağlı olduğunu gösteriyor.

Ulus devletlerin yükselişi, şairlere ulusal ve tarihsel deneyimi kutlamanın zorluğunu getirdi. Ariosto’nun kültürel olarak seçkin ama politik olarak önemsiz bir düklükte saray şairi olarak konumu, Orlando Furioso’daki epik unsurların sınırlı ve büyük ölçüde ironik karakterini bir dereceye kadar açıklar.

Ariosto’nun tasarımının ana epik unsuru, Virgil’in Aeneas’ta Julian hanedanının soyunu kurduğu gibi, onun Ferrare patronları Este’nin soyunu söylediği kurgusunda yatmaktadır. Ama bu kurguyu eğlenceli bir ironi unsuruyla çevreliyor ve böyle yaparak neden epik değil de “ikincil romantizm” yazdığını, aslında neden romantizm ve epik motiflerin karışımının Orlando Furioso’da neden eşitsiz olduğunu görmemizi sağlıyor.


Antik Yunan şairleri
Antik Yunan şiirleri
Sappho şiirleri
Eski Roma yazıları
Antik Roma’ya DAİR
Roma edebiyatı
Antik Latince
Antik kentlerle ilgili sözler


İtalya’nın on altıncı yüzyıldaki siyasi karakteri göz önüne alındığında, herhangi bir ciddi epik niyetin ya biçimciliğe ya da ironik ifadeye mahkum olduğu görülecektir. Patricia Parker (1979), Ariosto’nun, sonunu erteleyen ve şövalyelerinin başıboş dolaşmasını (errori) kutlayan bir anlatı aracılığıyla romantizmin kaygılarını bilinçli olarak temalaştırdığını ileri sürmüştür. Böylece şiirini destanın amaçlılığına ve belki de milliyetçiliğine karşı konumlandırıyor ve iktidar ilişkilerine derin bir bağlılıktan kaçınmaya çalışan estetik bir alan yaratıyor gibi görünüyor.

Ferrara sarayında Este tarafından da himaye edilen Tasso, bir anlamda Orlando Furioso’da tuttukları pozisyonları tersine çevirmek için Gerusalemme Liberata’da romantizmi destanın sınırları içinde tutmaya çalıştı. Bunu yapmak için tarihsel bir konu olan Birinci Haçlı Seferi’ni seçti ve Goffredo’da Karşı-Reformasyon Katolikliğinin coşkusunu ve bağlılığını ifade edecek bir kahraman yarattı. Şiirde, esas olarak Rinaldo’da (aynı zamanda Este’nin kurgusal atası) merkezlenen romantizm unsurları, onu destansı hedeflere ulaşmaktan alıkoyan hataları her iki anlamda ifade eder.

Şiir, romantizmi epik bir yapı içinde biçimsel olarak bütünleştirmede yadsınamaz derecede başarılıdır. Yine de epik olarak politik boyutu eksik bir şekilde gerçekleştirilmiş, hatta kafa karıştırıcı olmaya devam ediyor. Konusu itibariyle şiir, İnebahtı’daki çağdaş zafere doğru bir jest yapmak istiyor gibi görünüyor, ancak bunu yaparsa, böyle bir suskunlukla, böyle bir jestin anlamı belirsiz, gerçekleşmemiş olarak kalır. Bunun yerine, çoğu okuyucu için şiirde en akılda kalan şey romantizm unsurudur.

On altıncı yüzyılda, tarihsel başarıyı açık bir şekilde epik terimlerle kutlayan bir anlatı şiiri bulmak için, Luis de Camoëns’in Portekiz destanı Os Lusiadas’a (1572) başvurmak gerekir. Burada Vasco da Gama’nın Doğu’ya yaptığı yolculuğun konusu, Virgilian olmasa da, en azından bir dilin ve edebiyatın merkezi haline gelmek için yeterli genişliğe sahip bir ölçekte bir ulusal kutlama aracı haline geliyor.

Ancak Rönesans’taki diğer “kahramanca” anlatılar gibi, romantizmi destansı niyetlere kabul etmek olarak anlaşılmalıdır. “Romantizm”, epik anlatı içinde hem kahramanı hem de şairi imparatorluk fetihinin kahramanca çalışmasının ve imparatorluk kutlamasının başarısından saptıran, konu dışına çıkan bir unsur haline gelir.

Son zamanlarda David Quint (1985), romantizmin, epik anlatı yoluyla ifade edilen baskın aristokrat değerlere dolaylı olarak karşı çıkan ticari bir ahlakı temsil ettiğini savundu. Bu romantizm unsurları ne kadar karakterize edilirse edilsin, şiirin epik karakterinde ifade edilen ulusal boyutuyla çeliştiği açıktır.

Spenser’ın Faerie Queene’i, romantizm ve destanın ‘kahramanca’ bir anlatı içinde bir araya getirildiği İngilizce’deki en belirgin örnektir. Yine de, birincil modelleri olan (ve aralarında, esas olarak Ariosto’nun) İtalyan şiirlerinden farklı olarak, çoğunlukla, romantizm ve epik arasındaki ilişkiden veya rekabetten anlam çıkarmaz. Bunun yerine, romantizmin öğelerine, onlardan ortaya çıkan oldukça esnek sembolik sistem, alegori aracılığıyla anlam verebilir.

Spenser aynı zamanda şiirine destanın doğru sonu gibi görünecek politik ve milliyetçi bir boyut getirmeyi amaçlıyor; İtalyan şairlerinden farklı olarak, böyle bir boyutun mümkün, hatta neredeyse kaçınılmaz olduğu bir siyasi bağlamda yazıyor. Elizabeth’i ve ulusu kutlama arzusu göz önüne alındığında, örneğin Camoëns tarzında daha ısrarlı bir epik damarda yazmayı seçmemesi garip görünebilir.

Ancak bunda, hükümdarın bir kadın olması, kuşkusuz tarihsel özne seçimini karmaşıklaştırdı ve romansın yapısal ve anlatısal çokluğunu, çağın gerektirdiği gibi görünen kırılmış siyasi boyutu daha uygun hale getirdi. The Shepheardes Calender’daki (1579) pastoral ekloglarla başlayan ve The Faerie Queene’deki Aeneid’in açılışını taklit eden Spenser, özellikle çağdaş tarihle olan ilişkisinde Virgilian destanını taklit ediyor olarak anlaşılmayı diledi.

Şiirin ilk baskısının önsözünde yer alan ‘Ralegh’e Mektup’ta, Kraliçe’yi alegorik olarak Faery Kraliçesi ve Faeryland’daki krallığı figüründe tasvir etmeyi amaçladığını söylüyor ve ekliyor: Aksi takdirde onu gölgeleyin.” Pratikte Elizabeth figürünü Una, Belphoebe, Britomart ve Mercilla’nın yanı sıra bazıları aktif kahramanlar, belirli kraliyet erdemlerinin bazı pasif odakları olan gerçekleşmemiş Gloriana’ya kırar.

Virgil’in çağdaş dünyasına ima ettiği anlaşıldığı gibi, alegorik romantizminin epik unsuru, kurmacanın içinden tarihsel olana imada bulunur.

Spenser romantizm yapısını ve tarzını sürdürse de, güçle destansı etkileşimin bu motifi özellikle yoğun hale gelir. Jameson’ın türü bir anlatının kaygılarının esnek bir göstergesi olarak görme önerisi, romantizm ve epikliğin baştan sona karıştığı ve şiirin tamamlanmış son kitabında giderek artan bir kişiselliğin destandan bir dönüşle işaret edildiği The Faerie Queene için özellikle yararlıdır. 

yazar avatarı
tercüman tercüman